• 0371-86058070 
您当前的位置:首页 > 新闻资讯 > 行业新闻
行业新闻

录播节目如何安全播出?

Tag:录播教室   2016-11-03  佚名本站原创   点击:

本文将就国际台录播节目播出中遇到的一些问题,结合技术管理、技术操作流程等方面积极应对的措施,谈谈录播节目的安全播出。

一 来自编播思路对技术操作流程的冲击

  1背景介绍

  国际台录播节目播出量占无线广播播出总量的82%,这背后隐藏着许多数据,其中包含了播出语种多、播出方向多、节目套数多等等。如此庞大的数字直接反映出国际台每一天的工作状态,同时,它既展现了国际台多语种播出的优势又凸显了国际台技术运行的压力。

  1.1编播部门对录播节目做不定期改版

  在日常工作中,编播部门受各种因素的影响不断地将节目内容推陈出新,这使得录播节目不定期改版播出成为常态。一般有以下三种情况:

  第一,业务拓展实施的新开播任务或合同到期实施的停播任务。

  第二,***落地节目因落地时区实行冬、夏令时进行的改版播出。

  第三,语言部根据自身播出方案调整进行的改版播出。

  1.2技术中心在录播节目改版任务中实施的操作流程

  第一,台发任务环节:总编室下达任务书,明确播出频率、执行时间以及执行部门等。

  第二,沟通协调环节:技术中心负责节目调度的部门,根据总编室任务书的要求与相关语言部进行细节沟通,确定录播通路、节目标识、编辑上单权限等,其中就执行时间、播出频率等重点项目做进一步的复核。

  第三,技术版任务书制订:技术中心负责节目调度的部门,制定技术版任务书。

  第四,改单环节:技术中心负责技术系统的部门,根据技术版任务书对录播服务器、矩阵等相关技术系统实施改单操作。

  第五,节目监控环节:技术中心负责安全值守的部门,根据技术版任务书对录播节目的上单情况进行检查,并对该录播节目一周内的播出情况进行监控。

  第六,系统监控环节:技术中心负责技术系统的部门,对录播节目变化所涉及的技术系统做为期一周的技术保驾。

  2 编播思路与技术操作流程之间存在的主要矛盾

  2.1对执行周期的忽视

  在录播节目改版任务中,语言部侧重节目内容,总编室等管理部门侧重宣传要点,技术中心侧重安全运行,三者不冲突,相辅相成、缺一不可。

  简述技术操作流程,其主要为:协调、改单、监控。其中,协调与改单的执行周期一般为一周。换言之,技术中心至少需要提前一周收到总编室的任务书,才能够按照完整的技术操作流程执行,以提升任务执行的安全性。语言部或总编室等管理部门,其主要操作流程为:任务发起、节目改版方案制定、总编室审批、台领导审阅、任务书下达。其中,任务发起与节目改版方案制定一般需要一至两周,审批、审阅环节一般需要一周。也就是说,编播部门启动一个节目改版任务的执行周期至少为两周。

  在录播节目改版任务中,执行周期往往容易被忽视。经常遇到这样的情况,语言部很早就开始运作节目改版的相关事宜,甚至把节目内容做到完美,但却忽视了后续的审批、审阅周期,致使总编室不能及时地将任务书下达到技术中心,从而缩短了技术执行周期;还有这样的情况,例如合同续签的节目,负责任务发起的部门,由于过于关注合同签署及合同细节而忽视了技术执行周期,曾出现过提前两天发任务书的情况。因此,一旦执行周期被忽视,就缩短了各个环节的执行时间,降低了各个环节执行的准确率,从而带来了安全播出隐患。

  2.2对执行日的认知不同

  在国际台录播节目改版任务中,有这样一种现象存在,任务发起的部门总是倾向于将执行日选取在某个月的1日或星期一。举例说明:印度尼西亚中波广播,开播于2013年1月1日;南海之声调频广播,开播于2013年4月1日;世界华声综合广播,改版于2014年11月17日,星期一;澳大利亚珀斯调频广播,改版于2016年1月1日。那么,一套节目的执行日选取在1日或星期一有什么问题?这与安全播出有什么直接联系?

  编播部门对于节目执行日的选择,有这样的看法:从工作角度出发,1日是一个月的开始,星期一是一周的开始,这样操作便于编播部门本月或本周的工作开展;从听众角度出发,所谓自始至终,听众能够从1日或星期一开始收听到一套全新的节目,最大程度的满足了听众的收听感受。技术中心对于节目执行日的选择与编播部门不同:应尽量回避1日或星期一。

  技术中心之所以对执行日的选择与编播部门认知不同,其主要原因如下:

  第一,不选择1日的原因

  《广播电视安全播出管理规定》(总局令第62号)第四章对于重要保障期管理做出了明确规定,第二十八条:“重要保障期间,安全播出责任单位不得进行例行检修或者有可能影响安全播出的施工。”第二十六条:“重要保障期前,安全播出责任单位应当制定重要保障期预案,做好动员部署、安全防范和技术准备。”第二十七条:“重要保障期间,安全播出责任单位应当全面落实重要保障期预案的措施、要求,加强值班和监测,并做好应急准备。重要节目和重点时段,主管领导应当现场指挥。”

  《安全播出事件事故管理实施细则》对于省级以上广播中心上星广播节目停播的安全播出重大事故界定标准为:重要保障期的重点时段≥15秒钟;日常重点时段或重要保障期≥30秒钟;日常≥3分钟。

  “元旦”、“春节”、“五一劳动节”、“十一国庆节”是我国的传统节日,国务院广播影视行政部门都会规定其为广播电视安全播出重要保障期,以加强节日期间的安全播出工作。如果录播节目改版任务的执行日选择在1日,例如“印度尼西亚中波广播,开播于2013年1月1日”,那么,技术中心就要在“元旦”重要保障期规定的时间段内对技术系统实施改动,这违背了总局令62号的相关规定,同时也加大了安全播出工作的成本,一旦发生安全播出事故,付出的代价将会是日常时段的几倍。

  第二,不选择星期一的原因

  技术中心在录播节目改版中,协调与改单环节所需要的执行周期一般为一周。如果星期一为执行日,则技术中心在周六、周日执行改单环节的可能性较大。但是,无论是节假日还是周末,只要接到任务,技术中心都会不折不扣的按照技术操作流程完成。多年来,技术中心始终将安全播出放在首位,始终以安全播出为生命线。同时,她又是一支拥有铁一般纪律的团队、是一支能打硬仗的团队。日常工作中,技术中心承担了全台技术系统建设、技术系统运行维护、安全播出值守等重要职责,是以“苦、累、险”为显著特点的一线部门。但是,从技术管理以及对技术人员个人情感的角度讲,如果可以对任务执行日的选择进行合理安排,避开星期一,既能够使任务在技术管理体系完备的情况下逐步展开,又可以使技术人员充分享受休息的权利。对此,本文不再累述。

  3 解决的办法

  编播和技术是国际台的两大支柱行业,分别负责内容和安全运行。发现、研究并改善它们之间存在的问题,是国际台无线广播事业发展的必要环节。

  3.1基础阶段:提纲挈领,以一当十

  抓住主线,增加协调力度,确保任务执行。总编室负责策划并制定国际台广播节目宣传方案和阶段性宣传要点,负责全台广播节目播出内容的审查。在录播节目改版任务实施中,总编室统领全局,既面向全台45个语言部组,又与技术中心保持着最为紧密的联系。为此,技术中心抓住这条主线,采取以总编室为核心,始终围绕安全播出为工作重点,运用强大的协调调度能力,通过总编室与各个语言部组形成最积极地沟通,将涉及录播节目播出安全的细节、要点,以及技术操作规范、总局安全播出相关管理规定等渗透到各项任务中,以确保任务有序进行。

  3.2加强阶段:突出重点,步步为营

  建立技术联络人制度,完善任务执行流程,增强抗击能力。国际台无线广播使用45种语言播出,其中,按照节目播出量排名位于前十位的语言分别是:英语、法语、汉语普通话、阿拉伯语、西班牙语、俄语、广州话、阿尔巴尼亚语、斯瓦西里语及印度尼西亚语。无论哪个语言,节目播出量大也就意味着其涉及节目改版的几率相对大。为此,技术中心根据日常播出统计的数据,以及各语言录播节目改版的频次,建立了技术联络人制度。技术联络人制度采取专人对接的方式,针对重点语言、重点频率、重点通道,直接与语言部形成一对一的沟通,对涉及录播节目改版的时间、节目播出通路、节目改版量以及执行过程中的各种细节逐一摸排、汇总,并代表技术中心与语言部共同提出可行性方案,从而完善任务执行流程,提高任务执行过程中的安全性。

  3.3提升阶段:一呼百应,由技术管理向技术协作升华

  从单纯意义上谈论技术管理,就是看技术系统是否涵盖了技术需求、技术人才是否驾驭了技术系统;而从实践的角度谈论技术管理,其根本在于技术管理的各项措施能否被编播部门接受,编播部门是否认识到要主动与技术部门配合。有一句著名的电视广告词:“请mm豆到碗里来!”这里,“碗”就好比技术管理,“mm豆”就好比编播部门,两者能否合拍才是关键。只有“mm豆”愿意主动到“碗”里来,才是认知度、合理性达到后的最高境界。因此,只有当编播部门和技术部门之间形成了足够的默契,并对日常工作中遇到的各种细节达成共识,我们在面对每一件事的时候,才能够做到由单方面的技术管理向立体的、多元的技术协作升华。

二 来自多语种录播通路对技术操作流程的冲击

  1背景介绍

  国际台录播节目播出系统使用“英夫美迪公司数字技术有限公司”研发的一播八录播服务器,每台录播服务器具有八个24小时播出的录播通路,主、备各10套,共计80个录播通路,日播出容量为1920小时。目前,全台45种语言录播节目按照不同时段、不同播出类型分布在63个录播通路中,录播通路饱和率为78.75%。其中,多语种录播通路在节目上单环节对技术系统及技术操作流程造成的冲击带来了安全播出隐患。

  1.1国际台无线广播播出类型

  国际台无线广播按照播出性质不同可分为对内广播和对外广播。对内广播就是面向国内的广播,例如对北京地区调频91.5兆赫、对广州地区调频88.5兆赫等。对外广播就是面向***的广播,例如上文提到的对印度尼西亚中波广播、对澳大利亚珀斯调频广播等。

  国际台无线广播按照发射方式不同可分为本土发射和***发射。本土发射就是在中国国土范围之内通过中波广播、调频广播及短波广播播出。中波广播覆盖周边地区、调频广播覆盖城市,短波广播覆盖远距离地区。***发射就是将节目通过卫星、专线或其它手段传输到***,在中国国土范围之外通过中波广播、调频广播或短波广播播出。目前,国际台无线广播已基本实现全球覆盖,播向地区主要包括亚洲、欧洲、非洲、美洲以及大洋洲。

  1.2多语种录播通路的形成

  国际台无线广播以语言种类多、播出频率多、节目构成类型多为显著特点。众多节目中,考虑到***覆盖地区或对象国家存在官方语言与地方语言的区别,为了提升国际广播的宣传效果,为了增加受众的普及度,国际台大多采取多语种播出方式。为此,在录播节目的编排、调度中就出现了多语种录播通路,即在同一录播通路中包含多个语言种类的情况。

  技术中心负责对全台录播节目播出进行调度。从技术实施的方面考量,对于多语种录播通路的调度一般要参考以下两个原则:

  第一,从技术系统安全运行的角度:对于整频率落地节目(24小时播出)或存在拓展空间的播出频率(大于12小时,不足24小时),尽量使用同一录播通路,以减少矩阵切换次数,或便于频道管理。例,对肯尼亚调频广播,使用录播通路CRI-LB2-2,00:00-24:00播出,共有三种语言录播节目,分别为英语(14小时)、汉语普通话(3小时)、斯瓦西里语(7小时)。

  第二,从技术系统资源使用的角度:对于中波、短波节目,以及其它中、小规模播出频率的节目,则穿插安排在同一录播通路中,以节省录播通路资源。

  2 多语种录播通路在节目上单环节存在的主要问题

  2.1录播服务器软件存在缺陷

  国际台录播节目播出系统经历了从人工开盘带播出时代到自动化集成播出时代的转变,历史的扉页曾经记载了635广播开盘机、studer-A807广播开盘机一人一机的播出场景。国际台录播节目播出系统经过不断地升级改造,目前已更新为一播八录播服务器,其无论在系统集成、网间安全、音质监测、播出界面等方面都更加趋于成熟、更加安全可靠。

  尽管如此,一播八录播服务器在软件设计方面依然存在缺陷,主要表现在节目单修改后录播节目的上单环节(录播节目传送)。具体为:技术人员在对多语种录播通路实施节目单修改的操作中,必须在录播通路中生成新的节目传送模板,供语言部上单,从而完成录播节目改版工作。问题在于如果语言部选择在不同的时间点传送节目,就会出现不同的传送结果。对于只传送当天节目的语言部不会有任何影响;问题反应在传送一周节目的操作中,不恰当的传送时间点会导致节目传送异常。正确的传送时间是在新的节目传送模板生成前或生效后;如果选择在新模板生成至新模板生效的时间段内,传送跨生效时间一周的节目,就需要进行两次传送,即分别对旧模板和新模板进行两次传送,否则,如果按照日常的惯性传送方式操作,就会出现节目传送异常,从而带来安全播出隐患。

  2.2任务下达中存在盲区

  日常工作中,技术中心经常会接到语言部的投诉电话,例如,西班牙语部反映近期受到英语连续节目改版的影响,造成本部门多个录播通路的节目在上单过程中出现异常,这种节目上单异常的现象对其安全播出工作造成了极大的影响。

  技术中心接到语言部反映的问题后,会第一时间进行相关情况核查。同上例,在这个多语种录播通路中,节目由西班牙语和英语两种语言构成,其中英语部发起了一个录播节目改版任务,按照常规的操作流程,英语部首先要完成节目改版方案的制定工作,然后报总编室审批,总编室报台领导审阅,最后总编室下达任务书,由英语部和技术中心执行。但是,我们发现,在所有的任务操作流程中,西班牙语部被遗漏了,他们对于节目所在录播通路的变化情况始终不知情。此时,如果西班牙语部在不知情的情况下选择了不恰当的时间点传送节目就会造成其节目传送异常,从而引发安全播出事故。

  3 解决的办法

  3.1软件方面

  第一,针对现有录播节目播出系统软件问题,在技术中心内部展开研讨,与相关软件开发商进行细节沟通,力争在短期内改善目前所存在的技术问题。

  第二,针对录播节目播出系统在新版本软件设计方面,由技术中心与相关软件开发商进行细节沟通,对新版本相关功能进行规划性设计,以规避目前存在的技术问题。

  3.2操作流程方面

  第一,在任务发起方面:由技术中心把控任务类型,凡涉及多语种录播通路节目单修改的任务,增加一个协查、通知环节。即在录播通路节目改版任务启动后,由总编室与技术中心形成初步沟通,由技术中心提供多语种录播通路语言分布情况,总编室在任务书中进行明确标注,对于任务变动范围内的语言,按照常规任务要求制定相关任务要求,对于任务变动范围外的语言,告知录播通路将有变动,注意把握节目上单环节。

  第二,在任务执行方面:由技术中心和任务变动范围内的语言部按照各自的任务流程进行相关操作。

  第三,增加一个核查环节:在技术中心完成多语种录播通路节目单修改任务后,由负责安全值守的技术人员实时核查该通路任务变动范围外的播出语种的节目传送情况。

三 结语

  细节决定成败。细节是一种习惯、一种智慧、一种长期的积累。从细节入手,把握细节中反映出来的问题,加以分析并逐一改进,是有利于安全播出的积极举措,但如果忽视了这些细节,或者思想上不重视这些细节,必将因小失大,从而引发安全播出事故。


相关阅读:

    无相关信息